loader

Põhiline

Läätsed

Visuaalne võimlemine "Linnud"

Pan Ekaterina Anatolyevna, koolitaja
Krasnojarsk

Kuva väljaanne
Laadige alla avaldamissertifikaat (avaldamissertifikaat on sertifikaadiga faili teisel lehel)

Koostanud E.A.Pan.

Puhkame rahus.

Uni magama jääda.

Hinga lihtsalt. sile. sügav.

Meie käed puhkavad.

Kael pole pinges

Huuled avanevad kergelt.

Kõik lõdvestab imeliselt.

Hinga lihtsalt. sile. sügav. (Paus.)

Puhkame rahus.

Uinume maagiliselt. (Valjem, kiirem, energilisem.)

Meil on hea puhata!

Kuid on aeg üles tõusta!

Suruge rusikad tihedamalt kokku.

Tõstame need kõrgemale.

Kõik teevad silmad lahti ja tõusevad üles!

Buratino joonistab oma pika uudishimuliku ninaga. Kõigi harjutustega kaasnevad silmaliigutused.

Ma pööran Buratinoks

Ma joonistan pildi

Ma joonistan maastiku

Ma leotan oma nina guaššis

Taevas on selge,

Muru, sinine jõgi

Joonistan pilgutamata,

Joonistab nina

Parandage meie nägemist!

Rõõmus pall tormas galoppi.

(Lapsed vaatavad kaugusesse.)

Aeda veeretatud,

Veeris väravasse,

(Nad vaatavad ninaotsa kaugusesse.)

Veeres värava alla,

Jooksis pöördele.

(Nad teevad silmadega ümmargusi liikumisi.)

Seal sain rooli.

Plahvatas, põrutas - see on ka kõik.

Minu rõõmsameelne, helisev pall,

(Vaadake vasakule-paremale, alla-üles)

Kuhu sa galoppi jooksid?

(Silmade ümmargused liikumised: vasak - üles - parem - alla - parem - üles - vasak - alla)

Punane, sinine, helesinine,

Ei saa sinuga sammu pidada.

(Sule silmad ja pilguta siis 10 korda)

"OH, kui kaua me kirjutasime"

Oi kui kaua me oleme kirjutanud,

Poiste silmad on väsinud. (Pilguta silmi.)

Vaadake kõik aknast välja (vaadake vasakule-paremale.)

Oh, kuidas päike on kõrgel. (Vaata üles.)

Me paneme nüüd silmad kinni ((sulgege silmad peopesadega))

Ehitame klassis vikerkaare,

Läheme vikerkaarest üles (vaadake kaarega üles-paremale ja vasakule.)

Pöörake paremale, vasakule,

Siis libiseme alla (vaata alla.)

Vilgutage tihedalt, kuid hoidke kinni. (Sule silmad, ava ja pilguta neid)

Päikseline mu jänku,

Hüppa peopesal.

(Lapsed sirutavad peopesa ette.)

Päikseline mu jänku,

Väike nagu puru.

Hüppa ninale, õlale.

Oi kui kuumaks läks!

Hüppas otsmikule ja jälle

Hüppame õlale.

(Nad panevad teise käe nimetissõrme peopesale) Jälgige pilguga sõrme liikumist, mida nad alguses aeglaselt ninaga puudutavad, võtke uuesti edasi, seejärel puudutage järjest ühte õla, otsaesist ja teist õlga, liigutades sõrme iga kord enda ees.

(Pea on kogu aeg fikseeritud asendis.)

Panime silmad kinni,

Ja päike mängib:

Soojad kiired põsed

(Nad katavad oma silmad peopesadega.)

Siin seisab sügisene mets!

Selles on palju muinasjutte ja imesid!

(Nad teevad silmadega ümmargusi liikumisi)

Vasak - männid, parem - kuusk.

(Liiguta silmad vasakule - paremale)

Rähn ülalt, koputage ja koputage.

(Liiguta silmi üles ja alla)

Sule silmad - ava

Ja kiiresti koju joosta!

(Jälgige lehe liikumist oma silmadega

üles - alla, paremale - vasakule 6-8 korda.)

See tuul kannab lehti.

(Silmade liikumine ringis ühes suunas ja teine ​​4-6 korda.)

(Pilguta ja sulge silmad.)

Oh, kuidas lehed lendavad,

Nad põlevad kõigi värvidega

(Silmade ümmargused liikumised:

vasak - üles - parem - alla - parem - üles - vasak - alla.)

Vahtraleht, nikerdatud leht,

(Vaadake vasakule - paremale.

Vaadake üles - alla.)

Šu-šu-šu, šu-šu-šu.

Kuidas ma lehega ragistan.

Kuid äkki puhus tuuleke,

Meie leht pöörles,

(Silmade ümmargused liikumised: vasak - üles - parem - alla - parem - üles - vasak - alla.)

Lendas pea kohal

Punane, kollane, kuldne.

Nagu leht ragiseb.

(Vaadake vasakule - paremale.

Vaadake üles - alla.)

Poiste jalge all

Lehed rõõmsalt kohisema,

Kõnnime nüüd

Ja koguge kimbud

Vaadake vasakule - paremale.)

Kuidas ma lehega ragistan.

(Sule silmad, silita nimetissõrmega silmalaud.)

"METSAS jalutama"

Läksime jalutama. Marssimine kohapeal

Seened - otsige marju

Kui ilus see mets on.

See on täis erinevaid imesid.

Päike paistab ülevalt, vaatab üles

Siin on kännul kasvav seen, mis vaatab alla

Rästas puu otsas istub ja vaatab üles

Siil kohiseb põõsa all ja vaatab alla

Vasakul kasvab kuusk - vana naine, vaata vasakule

Paremal on männid - sõbrannad, vaadates paremale

Kus sa oled, marjad, ai! korrata silmaliigutusi

Ma leian su nagunii! vasak parem,

SILMAMASSAAŽ "AVA sibul"

Nad võtsid õhukese mantli seljast,

(Soojendamiseks hõõruge nende keskmised sõrmed kokku.)

Nad võtsid punase särgi seljast,

Nad võtsid kollase särgi seljast,

(Katke silmad lõdvalt ja libistage sõrmi õrnalt silma sisemisest servast väljapoole.)

Ja tõmmates veel ühe särgi seljast,

Kõik nutsid ringi.

(Nad fookustavad nägemise ja teevad silmade pupillidega ringikujulisi liigutusi kõigepealt ühes, siis teises suunas.)

Nii oleme eile köögis

Kooritud magus sibul.

Eesel kõnnib, valib,

(Vaadake ringi ümber.)

Ei tea, mida kõigepealt süüa.

Ülakorrusel küps ploom,

Ja nõges kasvab allpool,

Vasakul - peet, paremal - kaalikas,

(Vaadake vasakule - paremale)

Vasak - kõrvits, parem - jõhvikas,

Allpool on värske rohi,

Ülemine - mahlased pealsed.

Midagi ei saanud valida

Ja heitis pikali ilma jõuta pikali.

(Sulgege silmad ja vilgutage seejärel 10 korda, (korrake 2 korda))

Tuul puhub meile näkku.

(Nad vilguvad sageli sajandeid.)

(Pead pööramata näevad nad vasakule ja paremale.)

Tuul on vaiksem, vaiksem, vaiksem...

(Kükita aeglaselt, langetades silmad.)

Puud on kõrgemad, kõrgemad!

(Nad tõusevad üles ja vaatavad üles.)

Siin on suur puu,

See on selline kõrgus.

(Tehke silmade liigutusi.

Vaade alt üles.)

Tal on suured oksad.

See on laius.

(Vaadake vasakult paremale.)

Puu peal on isegi käbid,

Ja allpool on karu pesa.

Tallijalg magab seal talvel

Ja imeb käpa auku.

(Sulgege silmad, vilgutage siis 10 korda, korrake 2 korda.)

Siin paiskus aken lahti,

(Nad sirutasid käed külgedele.)

Kass läks karniisi juurde.

(Imiteerib kassi pehmet ja graatsilist käiku.)

Kass vaatas üles.

Kass vaatas alla.

Pöördus vasakule.

Vaatasin kärbseid.

(Vaadake vasakult õlalt paremale "kärbset".)

Ja istus karniisile.

Ta pööras oma silmad paremale,

Vaatas kassi.

Ja kattis need mu kätega.

(Nad katavad silmad kätega.)

Joonistasin kutsika, armas, naljakas. (suur ring)

Ma ei leia kogu maailmas sellist sõpra! (väike ring)

Ta sirutab käpa (joonisel kaheksa).

Ja vaatab kelmikalt.

Pildi eest põgenemine - paremale paistab päike (vaatame silmadega paremale).

Vasakul õitseb lust lustlikult (vaatame silmadega vasakule)

Jõgi jookseb kaugusesse (vaata alla).

Teises suures pildis

Hobune lendab üles pilvede poole (vaata üles).

(Lapsed liigutavad oma silmi vastavalt tekstile)

Eesel kõnnib, valib,

Ei tea, mida kõigepealt süüa.

Ülakorrusel küps ploom,

Ja nõges kasvab allpool,

Vasakul - peet, paremal - kaalikas,

Vasak - kõrvits, parem - jõhvikas,

Allpool on värske rohi,

Ülemine - mahlased pealsed.

Keerleb lehestiku silmis,

(Tehakse silmade ringliikumisi.)

Midagi ei saanud valida

Ja heitis pikali ilma jõuta pikali.

(Lapsed liigutavad oma silmi vastavalt tekstile)

Hamster - hamstri hamster,

Homka tõuseb vara

Hamster hõõrub silmi.

Vilgub - üks, kaks, kolm

Sisse ja välja hingata. Vaata

Kaugel jookseb oja,

Sääsk krigiseb ninal.

Tundub hamster kõrgem, madalam,

Paremale, vasakule, edasi, lähemale...

Ta uuris kõike ümberringi

Hüppa! ja jookseb auku!

(Lapsed liigutavad oma silmi vastavalt tekstile)

Nüüd ja praegu

Kogu võimlemine silmadele.

Paneme silmad kinni,

Koos avame.

Sulgege uuesti tihedalt

Ja jälle avame need.

Me võime julgelt näidata,

Kuidas me saame pilgutada.

Ärge pöörake pead,

Silmad vasakul, silmad paremal -

Harjutus au nimel.

Silmad üles, silmad alla,

Tee tööd, ära ole laisk!

Ja vaata ringi.

Istu otse, sirgelt.

Istu otse, sirgelt,

Sulgege silmad kätega.

Üks - vasakule, kaks - paremale,

(Vaata vasakule. Vaata paremale.)

Kolm üles, neli alla.

Ja nüüd vaatame ringi,

Et maailma paremini näha.

(Silmade ümmargused liikumised: vasak - üles - parem - alla - parem - üles - vasak - alla.)

Vaatame lähemalt, kaugemale,

Silmalihase treenimisega.

Varsti näeme parem,

Veenduge kohe!

(Vaata üles.

Vaata maha.)

Nüüd vajutame natuke

Täpid silmade lähedal.

Anname neile palju - palju,

Tuhat korda võimendada!

Silmad näevad kõike ümberringi,

Panen nad ringi.

Kõike silmaga näha -

Kus on aken ja kus on film.

Panen nad ringi,

Heidan pilgu ümbritsevale maailmale.

Siil kõndis heinamaal,

(kõnnin paigas)

Ta otsis seeni.

(pea pöörab paremale ja vasakule)

Silmad keeratud, lahti

(kissita ja ava silmad)

Aga seeni ma ei näinud

(siruta käed külgedele)

Ta vaatas üles, vaatas alla

(vaata üles-alla)

Ise punnis vaikselt

(öelge "puff", "puff", "puff")

Vaatas vasakule, vaatas paremale

(pea on liikumatu, vaata vasakule - paremale)

Järsku nägin au jaoks seeni!

(sule ja ava silmad laiali)

Ta vaatas uuesti ringi

(peida käed selja taha)

Üle vasaku õla

(pöörake pead vasakule, vaadake tagasi)

Läbi parema ikka

(keera pea paremale, vaata tagasi)

Siil trampis mööda rada

Ja seen kandus selga.

(kõndides oma kohale, tõstes jalad kõrgele.)

"KUIDAS ME KARUID AITASIME"

Pikka aega jalutasime metsas,

(Käed vöö peal, kõnnivad paigal)

Meie jalad pole väsinud.

Ka käed pole väsinud,

(Sirutage käed õlgade kõrgusel külgedele)

Joonista veidi.

(Painutage küünarnukist)

Tõstame käed üles

(Pange oma käed üles ja vaadake oma peopesasid)

Tugev jõud pumpamiseks.

(Pange oma käed alla ja vaadake oma varbaid)

Vasak käsi on tugev,

(Sirutage vasak käsi küljele, vaadake vasakule)

Parem käsi on tugev.

(Siruta parem käsi küljele, vaata paremale)

Vasak jalg on tugev,

(Astuge vasaku jalaga samm edasi, vaadake väljasirutatud jala varba)

Tugev parem jalg.

(Astuge parema jalaga samm edasi, vaadake väljasirutatud jala varba)

Rusikad surusid tihedalt kokku,

(Esinege vastavalt sõnadele)

Kummardame käed küünarnukkidest.

Üks kaks kolm neli

Me avame silmad laiemalt.

Karu, hüppa koos meiega,

Silushka sai su kätte.

(Hüppab kohale)

Magage oma kaevus magusalt. (Istuge maha, sulgege peopesadega silmad)

Tõstke porgand üles, vaadake seda. (Nad vaatavad üles.)

Vaadake ainult oma silmadega: üles ja alla, paremale ja vasakule. (Silmad vaatavad üles ja alla, vasakule ja paremale.)

Hei, lõbus, osav! Ta pilgutab silmi. (Nad pilgutavad silmi.)

Sulgeb silmad. (Silmad kinni.)

Jänkud võtsid porgandeid, nad tantsisid nendega rõõmsalt.

Jänku kappas paremale,

Iga jänku nägi.

(Lapsed jälgivad jänku liikumist silmadega, pea jääb fikseeritud asendisse.)

Jänku kappas vasakule

Kõik pilguga nägid.

Jänku - paremale, jänku vasakule.

Oh, kui julge jänku!

Jänku põrkab üles ja alla.

(Nad peidavad jänku selja taha, pöörates pead, vaatavad üle parema õla, siis üle vasaku.)

Vaata jänest.

Jänku varjas end meie eest.

Silmi pole vaja avada.

(Nad sulgevad mõneks sekundiks silmad.)

Ja Aafrikas ja Aafrikas,

Mustal Limpopol,

Istub ja nutab Aafrikas

(Nad istuvad türgi keeles, aeglaselt, luulerütmis, liigutavad õpilasi vasakult paremale.)

Ta on Aafrikas, ta on Aafrikas.

Istub palmi all

Ja Aafrikast merele

Ta näeb välja ilma puhata:

Kas ta läheb paadiga

(Nad vaatavad üles ja alla.)

Aga nüüd, vaata, mingi lind

Lähemale ja lähemale tormab läbi õhu.

(Nad voldivad sõrmed torusse ja vaatavad kõigepealt parema, seejärel vasaku silmaga “torusse”.)

Aibolit istub linnul, vaata

Ja vehib mütsiga ja karjub valjult

"Elagu kallis Aafrika!"

Oleme kõik veidi väsinud.

Puhka meie kõrvu

Kuulame vaikust.

Ja me paneme silmad kinni,

Ja las nad puhkavad.

Kujutage vaikselt ette merd,

Värske tuul lagendikul.

Lainele järgneb laine,

Ja ümbruskonnas on vaikus.

Meie silmad on nii väsinud,

Kirjutasime, värvisime,

Seisame koos järjekorras,

Teeme silmadele mõned harjutused.

Öö. Väljas on pime.

Peame silmad sulgema.

Üks kaks kolm neli viis

Saate silmad lahti teha.

Me loeme uuesti viieni,

Sule uuesti silmad.

Üks kaks kolm neli viis

Avame need uuesti.

Ja nüüd vajavad kõik koos

Pilgutage oma silmi koos.

Parema ja vasaku ilme,

Kõik vaatavad alla ja üles.

Korda ikka.

(Jälgi liikumist silmadega

linnud "kaugel lähedal" 6 - 8 korda;)

Kõik lendab aeg-ajalt.

(Silma liikumine paremalt vasakule 6-8 korda)

Oksast oksaks

Üles ja alla, üles ja alla.

Lihtsalt vaata, sa pole laisk.

(Liigutage silmi üles ja alla 6–8 korda)

Praksiseb ja säutsub,

Justkui kes teda tiksuks.

(Järgige oma silmi ringikujuliselt ühele ja teisele poole)

Noh, nelikümmend on nihelus,

Panime silmad kinni.

(pilguta ja sulge silmad.)

Ärge meid enam häirige.

vaatab igas suunas.

Paremale, vasakule, üles ja alla,

Metsloomad, linnud, ee, hoidke vastu!

Vaatasin ringi -

saagi järele jooksma!

Pöörake silmi päripäeva, "joonistades" seina suurima ringi. Sama vastupäeva.

Loendusel 1-4 sulgesid nad silmad, 5-6 avasid silmad laiali, vaatasid kaugusesse.

(Objekti jälgimine silmadega ringis)

(Silmade liikumine paremale - vasakule)

Kõik inimesed vaatasid.

Kuidas nad istusid,

(Liiguta silmad üles - alla)

Inimesed kõik imestasid.

Ühel sügisel metsas rippus männikäbi täielikus vaateväljas.Koonus vaatas kõiki ja rippus vaikselt.

(Vaata väljasirutatud käe nimetissõrme)

Põder ütles, et seda on vähe,

(Liiguta silmad allapoole)

Ja jänes on kõrge,

(Liiguta silmad üles)

Orav ütles - sulge,

(Liigutage silmad ninaotsa.)

Ja siil on kaugel.

(Liiguta silmad kaugusesse.)

Siin on meie arbuus:

Veeres kauguses - tagasi kohale.

Uuesti veeres - koju tagasi ei tulnud.

(Liigutades oma pilgu kaugest punktist lähedale.)

(Aeglased silmaliigutused vasakule, siis paremale.)

Valtsitud ja. kokku jooksnud.

Öö. Väljas on pime.

(Sooritage kõnealused toimingud)

Peame silmad sulgema.

Üks kaks kolm neli viis

Saate silmad lahti teha.

Me loeme uuesti viieni,

Sule uuesti silmad.

Üks kaks kolm neli viis

Avame need uuesti.

(korrake 3-4 korda)

Vaatab nina paremale ja vasakule,

(Liiguta nende pilku järsult paremale ja vasakule)

Paistab tila üles ja alla.

(Liiguta pilku järsult üles ja alla.)

Mida kelmikas nina nägi?

No kuhu me jõudsime?

(Viige nimetissõrmed ettevaatlikult üle silmalaugude.)

Metoodiline valik "Võimlemine silmadele" salmis

Olga Lashko
Metoodiline valik "Võimlemine silmadele" salmis

Visuaalne võimlemine värsis

Üks - vasakule, kaks - paremale,

Kolm üles, neli alla.

Ja nüüd vaatame ringi,

Et maailma paremini näha.

Vaatame lähemalt, kaugemale,

Silmalihase treenimisega.

Varsti näeme parem,

Veenduge kohe!

Nüüd vajutame natuke

Täpid silmade lähedal.

Anname neile palju jõudu,

Tuhat korda võimendada!

Oleme silmade jaoks võimlemine

Teostame iga kord.

Parem, vasak, ümmargune, allapoole,

Ära ole laisk kordama.

Silmalihaste tugevdamine.

Näeme kohe parem.

Silmad paremale, silmad vasakule,

Ja ringis me joonistame.

Kiire - kiire vilkumine

Ja meil on natuke hõõruda.

Vaadake oma ninaotsa

Ja "kulmude" välimuses.

Ring, ruut ja kolmnurk

Korda kolm korda.

Ja jälle väljahingamisel

Pange oma silmad vilkuma.

Nüüd lõõgastuge

Käisime kohtades.

Buss.

Istume bussis,

Vaatame igas suunas.

Vaadates tagasi, oodates edasi,

Ja bussil pole õnne.

Jõe all - sügav,

Lindude kohal - kõrgel.

Klaasil kohisevad harjad

Kõik tilgad tahavad minema pühkida.

Veeresime edasi.

vaatab igas suunas.

Paremale, vasakule, üles ja alla,

Metsloomad, linnud, ee, hoidke vastu!

vaatas kõiges ringi -

begoi tootmiseks!

Iga kell käib niimoodi: tiksuma, tiksuma,

Üks kord vasakule, üks kord paremale,

Saame ka seda teha,

Paneme peopesa silma,

Paneme oma tugevad jalad paika.

Ja peate minema ka vasakule

Vaata peopesade alt.

Ja - paremale! Ja edasi

Üle vasaku õla!

Hamster - hamstri hamster,

Homka tõuseb vara

Hamster hõõrub silmi.

Vilgub - üks, kaks, kolm

Sisse ja välja hingata. Vaata

Kaugel jookseb oja,

Sääsk krigiseb ninal.

Tundub hamster kõrgem, madalam,

Paremale, vasakule, edasi, lähemale...

Ta uuris kõike ümberringi

Praha! ja jookseb auku!

Lapsed istuvad põrandal, sirutavad jalad ettepoole. Parema käe nimetissõrm on mardikas. Lapsed pööravad teksti järgides paremale, vasakule, üles, alla.

Kraana juurde lendas mardikas,

Sähvatas ja laulis "F-f-g".

Nii ta lendas paremale,

Kõik vaatasid paremale.

Nii lendas ta vasakule,

Kõik vaatasid vasakule.

Mardikas tahab nina peal istuda,

Me ei lase tal maha istuda.

Meie mardikas on maandunud,

Suksis ja keerutas. "F-f-f."

Mardikas, siin on õige peopesa,

Istuge sellel natuke.

Mardikas, siin on vasak peopesa,

Istuge sellel natuke.

Lapsed sirutavad paremat ja vasakut kätt vaheldumisi ettepoole, vaatavad peopesa; tõuse siis jalgadele, siruta varvastele ja plaksuta käsi, aeglaselt langetades käsi.

Mardikas lendas üles

Ja istus lakke.

Tõusime varvaste peale,

Kuid me ei saanud mardikat.

Ära lendamiseks suutis ta.

Esimene tilk langes - tilk! (ülalt näpuga näitavad nad selle liikumistrajektoori)

Ja teine ​​jooksis - kork!

Vaatasime taevasse (sama)

Tilgad tilguvad - tilguti laulsid,

Pühkisime need ära. (pühkige nende nägu kätega)

Kingad - vaata - (osuta alla ja vaata)

Liigutame oma õlad kokku (õlaliigutused)

Ja raputage kõik tilgad ära.

Põgeneme vihma eest.

Istume põõsa alla. (kükitama)

Lennuk sõidab mööda (vaatab üles ja ajab sõrme kujuteldava lennuki taga)

Valmistusin koos temaga lendama,

Ta võttis parema tiiva ära (nad võtavad kordamööda oma käed ja

Vaatasin. pilguga jälg)

Võtsin vasaku tiiva,

Mängisime, joonistasime (toimingud toimuvad)

Meie silmad on nii väsinud

Anname neile puhkust,

Me paneme need natuke kinni.

Nüüd avame need

Ja natuke pilgutada.

"Öö"

Öö. Väljas on pime. (Sooritage kõnealused toimingud)

Peame silmad sulgema.

Üks kaks kolm neli viis

Saate silmad lahti teha.

Me loeme uuesti viieni,

Sule uuesti silmad.

Üks kaks kolm neli viis

Avame need uuesti.

(korda 3-4 korda)

Läksime jalutama. Marssimine kohapeal

Seened - otsige marju

Kui ilus see mets on.

See on täis erinevaid imesid.

Päike paistab ülevalt, vaatab üles

Siin on kännul kasvav seen, mis vaatab alla

Rästas puu otsas istub ja vaatab üles

Siil kohiseb põõsa all. alla vaatama

Vasakul kasvab kuusk - vana naine, vaata paremale

Paremal on männid - sõbrannad. Vaata vasakule

Kus sa oled, marjad, ai! korrata silmaliigutusi

Ma leian su nagunii! vasak - parem, üles - alla.

"Vaikus"

Oleme kõik veidi väsinud.

Puhka meie kõrvu

Kuulame vaikust.

Ja me paneme silmad kinni,

Ja las nad puhkavad.

Kujutage vaikselt ette merd,

Värske tuul lagendikul.

Lainele järgneb laine,

Ja ümbruskonnas on vaikus.

Meie silmad on nii väsinud,

Kirjutasime, värvisime,

Seisame koos järjekorras,

Teeme silmadele mõned harjutused.

Öö. Väljas on pime.

Peame silmad sulgema.

Üks kaks kolm neli viis

Saate silmad lahti teha.

Me loeme uuesti viieni,

Sule uuesti silmad.

Üks kaks kolm neli viis

Avame need uuesti.

Ja nüüd vajavad kõik koos

Pilgutage oma silmi koos.

Parema ja vasaku ilme,

Kõik vaatavad alla ja üles.

Korda ikka.

"Lilled"

Meie helepunased lilled lahustavad kroonlehed (vaata üles) Tuuleke hingab veidi, kroonlehed kõiguvad, (vilguvad kiiresti) Meie punakasõied sulgevad kroonlehed, (sulgevad silmad) Nad vaikselt magavad, vangutavad pead (vaatavad ringi).

"Oh, kui kaua me oleme kirjutanud"

Oh, kui kaua me kirjutasime - pilguta silmi.

Poiste silmad on väsinud.

Vaadake kõik aknast välja - vaadake vasakule - paremale.

Oh, kuidas päike on kõrgel - vaata üles.

Me paneme nüüd silmad kinni - sulgege silmad peopesadega.

Ehitame klassis vikerkaare - vaata kaarega üles -

Läheme vikerkaarest üles - paremale ja üles - vasakule.

Pöörake paremale, vasakule - pöörake paremale, vasakule

Ja siis veereme alla - vaata alla.

Vilgutage tihedalt, kuid hoidke kinni. Sule silmad, ava ja

Meetodi autor E.S.Avetisov

Tund venib -

Me loeme palju.

Kõne siin ei aita,

Kuna silmad on väsinud.

Silmad peavad puhkama,

Tunne seda kõiki.

Harjutused täpselt viis,

Oluline on kõik meelde jätta.

Viige raamat laua äärele.

Istudes toetuge tahapoole laua tagaküljele, hinga sügavalt sisse, siis toetuge ettepoole laua kaanele, hingake välja.

Korda viis korda pärast mind.

Treeni oma silmi.

Toetudes laua tagaküljele, sulgege silmalaud, sulgege tihedalt silmad, avage silmad.

Teeme kõik korraga,

Korrake neli korda,

Tehke koos meiega, ärge kiirustage.

Istudes pane käed vööle, keera pea paremale, vaata parema käe küünarnukki, keera pea vasakule, vaata vasaku käe küünarnukki, naase I.P juurde.

Korrake viis korda,

Silmalihaste lõdvestamine.

See võtab palju jõudu.

Istudes vaadake enda ette, vaadake tahvlit 2 - 3 sekundit. Sirutage vasak sõrm piki näo keskjoont silmadest 5 - 20 cm kaugusele. Liigutage oma pilk sõrme otsa ja vaadake seda 3-5 sekundit, seejärel laske käed alla.

Korda 5-6 korda,

Kõik saab teie jaoks korda.

Seda tuleb rangelt järgida.

Istudes siruta käed ette, vaata sõrmeotsi. Tõstke käed üles - hingake sisse, jälgige oma käsi silmadega, pead tõstmata, laske käed alla (välja hingata).

"Hea nädala" võimlemine silmadele

- Terve nädal korras,

Silmad teevad harjutusi.

- Esmaspäev, kui nad ärkavad,

Päikesesilmad naeratavad,

Alla vaatab rohtu

Ja varundage kõrgel.

Tõstke silmad üles; laske need alla, pea on liikumatu; (leevendab silmade pinget).

- Teisipäev jälgige oma silmi,

Nad vaatavad siia ja sinna,

Kõndige vasakule, kõndige paremale

Ära kunagi väsi.

Pöörake silmad paremale küljele ja seejärel vasakule, pea on liikumatu; (leevendab silmade pinget).

- Kolmapäeval mängime peitust,

Sulgege silmad tihedalt.

Üks kaks kolm neli viis,

Avame silmad.

Vilgutage ja avage

Nii et me mängime edasi.

Sulgege tihedalt silmad, lugege jah viis ja avage silmad pärani; (Harjutus silmade pingete leevendamiseks)

- Neljapäeviti vaatame kaugusesse,

Sellest ajast pole kahju,

Mis on lähedal ja mis kaugel

Silmadele tuleks mõelda.

Vaadake otse ette, pange sõrm silmadest 25-30 cm kaugusele, nihutage pilk sõrmeotsa ja vaadake seda, langetage käsi. (Tugevdab silmalihaseid ja parandab nende koordinatsiooni)

- Reedel me ei haigutanud

Silmad jooksid ringi.

Lõpeta ja jälle

Jookse teist teed pidi.

Tõstke silmad üles, paremale, alla, vasakule ja üles; ja tagasi: vasakule, alla, paremale ja uuesti üles; (parandab silmade keerulisi liigutusi)

- Isegi laupäev on vaba päev,

Me ei ole teiega laisad.

Nurkade otsimine,

Õpilaste jooksma panemiseks.

Vaadake paremat ülanurka ja seejärel vasakut alaosa; pilk ülemisele vasakule ja paremale alumisse ossa (parandab silmade keerulisi liigutusi)

- Magame pühapäeval,

Ja siis lähme jalutama,

Silmade kõvaks muutmiseks

Ma pean õhku hingama.

Sulgege silmalaud, masseerige neid sõrmede ringjate liigutustega: ülemine silmalaud ninast silmade välisservani, alumine silmalaud välisservast ninani, seejärel vastupidi (lõdvestab lihaseid ja parandab vereringet)

- Ei mingit võimlemist, sõbrad,

Meie silmad ei saa elada!

Võtke oma pall paremasse kätte (Gaze järgib palli)

Tõsta ta üle pea

Ja hoidke seda oma rinna ees.

Pange aeglaselt vasak jalg.

Peida selja taha ja puuduta pea tagaosa.

Vaheta käsi ja naerata teistele. (Millises käes meil pall on praegu)

Pall puudutab paremat õla.

Ja lühikeseks ajaks tuleb see tagasi.

Paremast jalast vasakule,

Jah kõhul - ma ei läheks segadusse.

Lõbus nädal, parandav võimlemine

Esmaspäev, kui nad ärkavad

Päikesesilmad naeratavad,

Alla vaatab rohtu

Ja varundage kõrgel.

(Vaadake üles, alla vasakule; pea jääb liikumatuks, harjutus leevendab silmade koormust.)

Teisipäevased valvesilmad

Vaadake edasi-tagasi,

Kõndige vasakule, kõndige paremale,

Ära kunagi väsi.

(Vaadake paremale, vasakule; pea jääb liikumatuks, harjutus leevendab silmade pinget.)

Kolmapäeval mängime peitust.

Sulgege silmad tihedalt.

Üks kaks kolm neli viis!

Aeg silmad lahti teha.

Vilgutage ja avage -

Nii et me mängime edasi.

(Sulgege tihedalt silmad, lugege viieni ja avage silmad pärani; see harjutus leevendab silmade koormust.)

Ja neljapäeval vaatame kaugusesse,

Sellest ajast pole kahju.

Mis on lähedal ja mis kaugel -

Silmadele tuleks mõelda.

(Vaadake otse ette, pange sõrm silmadest 25–30 cm kaugusele, nihutage pilk sõrmeotsa ja vaadake seda, langetage käsi; harjutus tugevdab silmalihaseid ja parandab nende koordinatsiooni.)

Reedel me ei haigutanud,

Silmad jooksid ringi.

Lõpeta! Nad jälle

Jookse teist teed pidi.

(Vaadake üles, paremale, alla, vasakule ja üles ning vastupidises järjekorras: vasakule, alla, paremale ja uuesti üles; harjutus parandab silmade keerulisi liigutusi.)

Isegi laupäev on vaba päev,

Me ei ole teiega laisad.

Nurkade otsimine,

Õpilaste jooksma panemiseks.

(Vaadake akna parempoolsesse ülanurka ja seejärel vasakule alumisse ossa; vaadake vasakule ja paremale ülemisse ossa; harjutus parandab silmade keerulisi liikumisi.)

Magame pühapäeval,

Ja siis lähme jalutama,

Hinga värsket õhku.

(Sulgege silmalaud, masseerige neid sõrmede ringjate liigutustega: ülemine silmalaud - ninast silmade välisservani; alumine silmalaud - välisservast ninani; siis vastupidi; harjutus lõdvestab lihaseid ja * parandab vereringet.)

Ei mingit võimlemist, sõbrad,

Meie silmad ei saa elada!

Nad tõusid koos püsti. Aeg! Kaks! Kolm!

Nüüd oleme kangelased!

Paneme peopesa silma,

Paneme oma tugevad jalad paika.

Vaata peopesade alt.

Ja nii, ja palju muud

Üle vasaku õla

Pange oma jalad lahku L-tähega

Nagu käed puusal

Kallutas vasakule, paremale.

Tuleb imeliselt hästi välja!

Laste võimlemine silmadele Alates 2. eluaastast tuleks lastele õpetada erinevaid silmade harjutusi, muutes need mängudeks ja seejärel harjumuseks neid mängida. See on vajalik.

Kirjaoskuse tund ettevalmistavas rühmas GCD, ala "Tunnetus" Kokkuvõte kirjaoskuse tunnist ettevalmistusrühmas Teema: "Heli [s], täht" Y "õpetaja - logopeed:.

Füüsiline minut lindude kohta. Võimlemine silmadele

Linnukari lendab lõuna poole,
Taevas on ümberringi sinine. (Lapsed klapitavad käsi nagu tiivad.)
Et võimalikult kiiresti lennata,
Me peame tiivad klapitama. (Lapsed vehivad intensiivsemalt kätega.)

Lindude kehaline kasvatus

Luiged lendavad, klapivad tiibu (lapsed klapitavad käsi)
Kummardus vee kohal, raputas pead (raputas pead)
Nad teavad, kuidas end sirgelt ja uhkelt hoida (sirutage selg)
Nad istuvad väga vaikselt vee peal (istuge maha)

Rändlinnud

Linnud hüppavad, lendavad (lapsed hüppavad)
Linnud koguvad puru. ("Peck")
Suled puhastati,
Noka puhastatud (kujutatud)
Linnud lendavad, laulavad (vehivad kätega)
Terad nokivad (kummarduvad)
Lendasime edasi
Ja nad istusid oma kohale (lendasid minema, istusid maha)

Fizminutka Rides krapsakas tihane

Hüppab krapsakas tihane (Hüppab kahel jalal oma kohale.)
Ta ei istu paigal (hüppab vasakul jalal oma kohale.)
Hüppa, hüppa, hüppa, (paremal jalal hüppab kohale.)
Keerles ringi nagu tipp. (Ringime paigas.)
Siin ta istus minut, (istu.)
Ta kriimustas nokaga rinda (Tõusime üles, pea kallutas vasakule ja paremale.)
Ja teelt - aiani, (Vasakul jalal oma kohale hüpates.)
Tiri-tiri, (Hüppab paremale jalale.)
Vari-vari-vari! (Hüppab kahel jalal oma kohale.)
(A. Barto)

Tegime sööturi.
Avasime söögitoa.
Varblane, härg - naaber,
Talvel on teil lõunasöök!
Külastage nädala esimesel päeval
Kaks titt on saabunud,
Ja teisipäeval - härjad,
Helgem kui hommikune koidik!
Kolm varest oli kolmapäeval
Me ei oodanud neid õhtusöögiks.
Ja neljapäeval kõikjalt -
Kümme ahne varblast.
Reedel meie söögitoas
Tuvi pidas putru.
Ja laupäeval piruka järele
Saabus seitse nelikümmend

Physiotka võimlemine silmadele

Lind lendas üles (lapsed vaatavad üles)
Lind lendas paremale (vaata paremale)
Lind lendas vasakule (vaata vasakule)
Ja peitis end põrandale (vaata põrandat)

Näpuvõimlemine "väikesed linnud"

Linnukesed
Väikesed linnud
Nad lendavad läbi metsa
Seemned koristatakse
Siin puhus äge tuul
Tahtsin linnud ära viia
Linnud peitsid lohku
Seal on kuiv ja soe
(lapsed teevad toiminguid vastavalt sõnadele)

Kehaline kasvatus "härjapõlved"

Härjapähklid lendavad, klapitavad tiibu.
Nad ei saa paigal istuda,
Ketras nagu tipp,
Hüppa - hüppa, hüppa - hüppa.
Lendas lõunat sööma,
Kuid ümberringi on ainult lumi ja lumi.
Hea, et neil söötja on,
Valmistatud lahke inimese poolt!

Kehalise kasvatuse minut-toonekurg
(Selg on sirge, käed vöö peal. Lapsed tõstavad sujuvalt ja aeglaselt kas põlvest kõverdatud parema või vasaku jala ja lasevad ka sujuvalt alla. Jälgige selga.)
- Kurg, pika säärega toonekurg,
Näita mulle koduteed. (Kurg vastab.)
- Stamp oma parema jalaga,
Tempelige vasaku jalaga,
Jällegi - parema jalaga,
Jällegi - vasaku jalaga.
Pärast - parema jalaga,
Pärast - vasaku jalaga.
Ja siis tulete koju.

Pardid läksid välja heinamaale
Pardid läksid välja heinamaale,
Vutt-vutt-vutt! (Me jalutame.)
Õnnelik mardika lendamine,
W-w-w! (Lehvitame käsitiibadega.)
Haned painutavad kaela,
Ha ha ha ha! (Kaela ümmargune pöörlemine.)
Suled sirguvad nokaga. (Pöörab kere vasakule-paremale.)
Kas tuul kiikus oksi? (Kiigutame käed üles tõstetud.)
Ka pall urises,
Rrr! (Käed vööl, ettepoole painutatud, vaatame ette.)
Sosid pilliroost vette,
Sh-sh-sh! (Nad tõstsid käed üles ja sirutasid käe.)
Ja jälle saabus vaikus,
Sh-sh-sh. (Istu maha.)

Hall-ninane haigr (käed-nina)
Terve päeva seisab nagu kuju (käed vööl, õlaribad lähevad kokku)
Seisa ühel jalal (vööl olevad käed tõstavad vasaku jala)
Kui olete karm sõdur.
Nüüd seisa paremal (käed vöö peal, tõsta parem jalg)
Kui olete julge sõdur.
Halli ninaga harilik (kahel jalal, käed ninani
Terve päeva seisab nagu kuju. (käed vööl)

Siin okstel, rook! Ärge karjuge! (nimetissõrm huultel)
Mustad vankrid istuvad (istuvad maha)
Asetatud pesasse (näidake oma kätega pesa enda ees)
Kohviks suled, (tõuse püsti, käed külgedele välja)
Päikese käes peesitage (patsutage käsi)
Pea on pööratud, (pöörab pead paremale, vasakule)
Nad tahavad lennata. (käed külgedele - laine)
Shoo! Shoo! Lendas minema! (plaksutab, käed külgedele, jooksevad kikivarvul)
Lendas, lendas (lendas)
Ja jälle istusid nad kõik pesadesse. (istus maha)

Linnud hakkasid laskuma,
Kõik istuvad lagendikul.
Neil on veel pikk tee minna,
Linnud peavad puhkama. (Lapsed istuvad sügavas kükis ja istuvad paar sekundit.)
Ja jälle on aeg minna,
Peame palju lendama. (Lapsed tõusevad püsti ja klapivad "tiibu".)
Siin on lõuna. Hurraa! Hurraa!
Meil on aeg maanduda.

Linnud pesas istuvad

Linnud pesas istuvad
Ja nad vaatavad tänavale.
Nad tahavad kõndida
Ja nad kõik lendavad vaikselt. (Lapsed "lendavad minema", klapitavad käsi nagu tiivad.)

Noh, linnud lendasid

Noh, linnud lendasid,
Lendas ja kükitas,
Noppis terad,
Mängis vardal,
Jõi vett,
Suled pestud,
Vaatas külgedele,
Lendasime minema. (Jooksuni kõndides.)

Fizminutka Luiged

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Luiged lendavad,
Nad klapitavad tiibu (sujuvad käte sujuvad amplituudid)
Kummardus vee kohal,
Pea raputamine (ettepoole painutamine, kummardumine)
Nad teavad, kuidas end sirgelt ja uhkelt hoida,
Istu vaikselt vette (kükitab)

Jookse, jookse õuest
Jookse, jookse õuest (kõnnime kohapeal.)
Kõndige, kõndige heinamaadel: (hüppab kohale.)
Kurka-garaburka-kaki-taki, (plaksutame käsi.)
Pardi-ujuk-bryaks-vutid, (me lööme jalga.)
Hani-vodomus-eider-vagi, (me kükitame.)
Türgi-khripinduk-šundid-buldy, (plaksutame käsi.)
Sea-top sada-back-chahi-ryahi, (templid meie jalgadele.)
Kits-deribose-mehe-beke, (me kükitame.)
Lambad-krutorogan-chiki-bryki, (plaksutame käsi).
Lehm-kolool ja tpruki-jahu, (lööme jalgadele templi.)
Hobune-brykon-ygi-vitsad. (Kõnnime paigas.)

Naljakad haned
Elasime vanaema juures. Lapsed laulavad ja teevad õpetaja järel erinevaid liigutusi
Kaks rõõmsat hane:
Üks hall, teine ​​valge,
Kaks rõõmsat hane.
Sirutasid kaela - kes on pikem!
Üks hall, teine ​​valge,
Kes on pikem!
Haned pesid soone ääres lompis jalgu.
Üks hall, teine ​​valge,
Peidetud soonde.
Siin on vanaema karjumine:
Oh, haned on kadunud!
Üks hall, teine ​​valge -
Minu haned, haned!
Haned tulid välja,
Kummardus vanaemale -
Üks hall, teine ​​valge,
Kummardus vanaemale.

Pardid läksid välja heinamaale
Pardid läksid välja heinamaale,
Vutt-vutt-vutt! (Me jalutame.)
Mööda lendas rõõmsameelne mardikas, W-w-w! (Lehvitame käsitiibadega.)
Haned kaarduvad kaela, Ha-ha-ha! (Kaela ümmargune pöörlemine.)
Suled sirguvad nokaga. (Pöörab kere vasakule-paremale.)
Kas tuul kiikus oksi? (Kiigutame käed üles tõstetud.)
Ka pall urises, Rrr! (Käed vööl, ettepoole kallutatud)
Pilliroog sosistas vees, Shhhh! (Nad tõstsid käed üles ja sirutasid käe.)
Ja jälle oli vaikne, Shhhh. (Istu maha.)

Hommikul tõusis punn käppadele
Hommikul tõusis punn käppadele, (sirutatud, käed üles - sisse-välja hingama.)
Valmistatud laadimiseks. (Tõmblevad käed rinna ees.)
Pööras vasakule, paremale (pöörab vasakule-paremale.)
Kas kükitas õigesti, (kükitades)
Puhastasin koheva nokaga, (pea kallutab vasakule ja paremale.)
Kiiresti vette - pritsige! (Istu maha.)

Üks-kaks - pardipojad kõndisid
Üks või kaks - pardipojad kõndisid, (Me kõnnime paigas.)
Kolm või neli - läks koju. (Hüppab kohale.)
Viies järgnes neile (plaksutame käsi).
Kuues jooksis ette, (lööme jalga.)
Ja seitsmes jäi kõigist maha - (Kõnnime paigas.)
Hirmunud, karjus: (Plaksutage käsi.)
- Kus sa oled, kus sa oled? (Hüppab kohale.)
- Ära hüüa, me oleme siin, vaata! (Me lööme jalgadele templi.)

Pesime käpaga põsed,

Nad pesid käpaga nina,

Pesime käpaga silmi -

Parem silm, vasak silm.

Pesime kõrvu käpaga -

Parem kõrv, vasak kõrv.

Jookse kutsikate hoovis ringi.

Jookse kutsikate hoovis ringi (aeglane jooksmine paigas)
Ta näeb koogitükki. (ettepoole painutamine, käed külgedele)
Ronisin veranda alla ja sõin selle ära (istuge maha, käed suhu)
Varises kokku, nuusutas. (käed külgedele, pea küljele)

Ja kassipoegade kõrvad on nagu majad.

Siin paiskus aken lahti (käed külgedele)
Kass tuli karniisile. (kassi pehme, graatsilise kõnnaku jäljendamine)
Kass vaatas üles (viska pea tagasi, vaata üles)
Kass vaatas alla. (pea alla, vaata alla)
Nüüd pöörasin vasakule, (keera pea vasakule)
Vaatasin, kuidas kärbsed lähevad. (pöörake pead paremale)
Venitatud, naeratatud (sobivad liigutused ja näoilmed)
Ja istus karniisile.

Kass peseb käpaga nägu, silitab põski

Ilmselt läheb külla.

Pesin nina, hõõrusin nina peopesaga

Pesin suud, jooksin sõrmega üle huulte

Pese mu kõrva, silita ühte, siis teist kõrva

Kass peseb käpaga nägu, silitab rinda

Lähen lastele külla.

Kaval kass kähmleb maja ümber, kass kõnnib vaibal

Lapsed otsivad vaibale väikest hiirt

Hiir elab maa all, lapsed kükitavad maha ja

Laudade vaikselt kraapimine. Vaibale nühkimine

Kass ei haara lapsi jalule

Väike hiir sabast! raputa kassile sõrme ja põgene,

Ja kass jõuab neile järele

Kass Antipka elas meiega. (tõusis püsti, käed vöö peal)
Ta tõusis diivanilt kell üks. (välja sirutatud, käed üles - sisse hingata)
Kell kaks köögis varastas ta vorste (kallutab vasakule ja paremale)
Kolme ajal sõin kausist hapukoort. (kummardub ettepoole, käed vöö peal)
Ta pesi kell neli. (pea kallutamine õlgadele vasakult paremale)
Viie ajal veeresin vaibal. (pöörab vasakule-paremale)
Kuuseks tõmbasin heeringast vannist välja. (tõmblevad käed rinna ees)
Seitsmes mängisin hiirtega peitust ja otsimist (plaksutab eest ja taha)
Kaheksaks keeras ta kavalalt silmi. (kükid)
Üheksa ajal sõin ja kuulasin muinasjutte. (plaksutab)
Kümne ajal läksin diivanile magama, (hüppasin kohale)
Sest tõusutunnil. (kõnnin paigas)

Meie perenaine

Kõik onnis on tööd

Selle puhkuse jaoks, mille ma kinkisin: (mine ringiga, käest kinni hoides)

Koer peseb tassi keelega. (Pange peopesad tassi, "lakkuge"

Puru akna all. (istu maha, kalluta pead rütmiliselt).

Kass laual

Kraapib käpaga. (tõuse püsti, tee parema käega liigutusi)

Pühkib harjaga. ("Kättemaks")

"Kukk" (kaelalihastele)

Petya, Petya - kukk kallutab pead paremale-vasakule

Õppis terve päeva riimi, pea kallutab edasi-tagasi

Ja pähe tuli iga silbi jaoks üks rida

Ainult üks - "Ku-ka-re-ku!" käed puusal

Nagu kiisu varvastel jooksval peol

Kaks kana kingades,

Kõrge põlvitõstega kõndides saabastega kukk

Kana kõrvarõngastes kõndides kontsadel

Drake astmelises astmes

Part päikesekellas vankumas

"Ostsime kassi"

Ostsime kassi, kes pani käed üles

Pühade jaoks pange saapad kontsale, pöörake

Kammis vuntsid põskedelt, sirutas käed külgedele

Õmblesid nõelaga õmblemiseks uued aluspüksid

Kuidas neid panna, kehitab õlgu, käed külgedele

Hobusesabas pole kuhugi minna, et selja taga olevat "hobusesaba" näidata

Võimlemine kaelale "kits"

Oma-ohma -oma tõstke ja langetage oma pead

Maja juures on kits.

Hea kõrges majas.

Mina - mina - mina tõstan ja langetan su pead

Tule minu juurde. mustandikäikude tegemine

Mot - mot - mot raputab pead paremale - vasakule,

Ärge pange kabja sõrmega vehkides kummutile

"Kass mängis sabaga"

Kass mängis sabaga liikumiste jäljendamist

Nagu nii! Nagu nii!

Pall veeres põrandal.

Ja tormas mööda tuba ringi.

Ja siis väsis kass ära.

Ja ta nuttis veidi.

Üks kaks kolm neli viis.

Lohutame kassi.

Teate mind, lähedalt, lapsed käivad hiilides ringi varbadel

Olen sõbralik kiisu. peatus, nägu ringis

Üles - tutid kõrvadele, tehke peopesadest "kõrvad"

Küünised on padjadesse peidetud. "Küünised" sõrmedest

Pimedas näen ma valvsalt, jälle ja puhun varjatult ringi

Asjata ma ei solva.

Kuid minu kiusamine on ohtlik - peatu, nägu ringis

Kraapin halvasti. näita "küüniseid"

"Kassipoja ravimine" (miimiline harjutus)

Lapsed annavad mu halli kassi edasi nagu kassipoeg

Ei kasva üldse, seda ravitakse erinevate toitudega: piim,

Ja isegi vuntsid ei kasva. liha, sidrun, kala, vorst

Ta ei söö suppi, porgandeid, paprikat jne..

Proovige siin üles kasvada!

"Tere, Vaska kits" (dünaamiline paus)

Tere, Vaska on kits, vibu, palm rinnal

Kui tulete külla, raputage pead

Aita ennast umbrohuni, siruta peopesad ettepoole

Vaata, ära chompi! vehkige sõrmega

Kass täitis õhupalli (liikumiste jäljendamine)

Ja kassipoeg häirib teda.

Mänguline hop!

Ja ülespuhutud "pauk!".

Kassipoeg pilgutas silmi,

Naeratas mu emale hellitavalt.

Haaras silmad ja käpad kõvasti kinni.

Ja ta ütles: "Nägemist, kutid!"

Siin on meie koera valvekoera istumine. (liigutuste jäljendamine)

Peitsin musta nina käppadesse.

Koer magab või magab.

Ei vaata lapsi.

Meie lapsed tõusid vaikselt

Ja nad jooksid koera juurde

Tule, koer tõuse kiiresti

Ja kutid jõuavad järele!

Olen kits Me-ke-ke. lapsed käivad ringides

Kõnnin heinamaal

Teravad sarved. näita "sarved"

Õhukesed jalad trampivad jalgu

Kõige tipus

Sametkõrvad. näita kõrvu

Linane keel, näidake keelt "spaatliga"

Kanepi hobusesaba näitab käega hobusesaba tagantpoolt

Kuidas ma hüppan, hüppan

Kohe tagumik "tagumik"

Hobused käivad mööda alleed. kõndides, tõstes põlved kõrgele, käed ettepoole

Siin nad on, täies vaates. pool kükitama vasakul jalal,

Ja lihav, otse edasi varbal

Ja haritud ka, aga teisel jalal

Treener ütleb parema jalaga "kabjalöök"

"Op!" hüpata jalalt jalale

Hobused kohe kappavad. sama ka teise jalaga

Ta tõstab parema käe lainega pika piitsa ringjate liigutustega tahapoole.

Kiired hobused külmuvad. pooleldi kükitades, käed ette

Dirigent vehib käega - lehvitab enda ees

Hobused tantsivad orkestri järgi. kaks lisajõge paremal, siis vasakul

Plaksutame plaksutades enda ees

Hobused põlvitavad. astuge vasakule poole, kükitades

Nende kaelad sirutuvad välja. kaela venitus

Nad pole maailmas kuulekamad. pea pöörake paremale

Need on need hobused. pea pöörake vasakule

Külastasime talu, lapsed käivad ringis, hoiavad käest kinni

Olen näinud valgeid küülikuid.

Krapsakad küülikud jooksevad ringi, tehes sõrmedest "kõrvad"

Nad lamasid, lamasid

Nad pöörlesid ketramas

Traatmajas.

Käpad peksid plaksutades käsi

Nad kilisesid rõõmsalt. tembelda nende jalad

Kõnnime loomade ümber, käest kinni hoides

Pole muru karm-

Kasvage üles ringis hüpates, tehes sõrmedest "kõrvad"

Õrna karusnahaga,

Ümarate sabadega.

Olen kõige noorem, möödun Burenushkast

Olen kõige noorem, möödun Burenushkast. lapsed käivad ringtantsus

Olen Burenushkaga õhtuni metsas.

Kardan karuga kohtuda, liikumissuunda muuta

Kummardan madalale vööle. lõpetage ringis silmitsi seismine

Deduško - Medveduško, kummardu kolm korda madalale

Ärge puudutage minu lehma,

Ära riku mu väikest pead.

Keskhariduse logopeedilise rühma lastega õpetaja vahetult harivad tegevused
Teema: "Lindudel on raske talvitada, peate linde aitama"

Haridusvaldkond "Kognitiivne ja kõne areng" lõimituna hariduspiirkondadega: kommunikatiivne ja isiklik areng, füüsiline areng.

Eesmärk: tingimuste loomine talvitavate lindude mõiste tugevdamiseks

1) kujundada lastest ettekujutus "linnu" kuvandist ja kontseptsioonist (struktuur, välimus). Tugevdage visiooni selle kohta, kuidas inimesed saavad lindudel talvel ellu jääda

2) arendada üld- ja peenmotoorikat, loogilist mõtlemist; oskus kõnet liikumisega kooskõlastada, mõista ja järgida selgelt täiskasvanu juhiseid

3) Kasvatada lindude jaoks positiivseid emotsioone, soovi nende eest hoolitseda.

4) Parandage kõne leksikaalset ja grammatilist ülesehitust: kasutage lauses lihtsaid eessõnu (sisse, sisse), sooritage graafilisi harjutusi.

Eeltöö:

Lasteaiaprojekti "Talv" ja rühmaprojekti "Talvised linnud" elluviimise raames: E. Aleksandrovi "Uue söögitoa" lugemine, katkendi loo "Sinitškini kalender" lugemine, mõistatuste arvamine;

Linnuvaatlus, lindude toitmine. Koos vanematega lindude söötja valmistamiseks.

Didaktilised mängud:

"Lindude kogumine", "Neljas ekstra", "Leia lind", "Pane lind".

Hariv loto "Linnud", "Arva ära, milline lind?"

Mängud kõne arendamiseks: "Lisa sõna", "Ütle seda lahkesti! "Üks - palju", "Kellel on kes?"

Liikumismängud: "Lindude lend", "Varblased ja auto", "Öökull"

Kunstiline loovus: linnu maalimine, linnu modelleerimine.

Sõnavara: uute sõnade tutvustamine laste aktiivsesse sõnavarasse: söötja, puru, väike lind, äratatud, kohev.

Otsese haridustegevuse käik.

Lapsed kuuluvad rühma. Kuulatakse linnu laulmist. Õpetaja juhib laste tähelepanu sellele helile.

Poisid, keegi käib meil külas?

Kas teile meeldib, kuidas ta laulab?

Lind tahab meie tähelepanu pälvida.

Mis see on? (Pange tähele, et linnu kõrval on paberirull)

Lind tahab meile mõistatusi küsida. Kas olete valmis neid ära arvama?

Hüppa vilja juurde,

Kes see on? (Varblane)

2. Sinine sall,

Helista talle (tihane)

Lund ei karda üldse.

Me kutsume seda lindu

Lapsed arvavad mõistatusi ja leiavad oma pildiga pilte.

Kelle kohta oleme mõistatused lahendanud? (Lindude kohta)

Millised linnud need on? (Talvine)

Milliseid teisi talvitavaid linde teate? (Rähn, vares, harakas, tuvi)

Mida linnud söövad (seemned, seemned, puru, marjad) - kas lindudel on talvel raske??

Miks inimesed linde toidavad? (Et nad ei külmuks, elas 0 üle

Kas saame neid aidata?

Lindudel on raske talvitada,

Linnud vajavad abi.

Lindudel on külm, kui nad end soojendavad?

Harjutus "Härjakeeled"

Siin okstel vaata (vehi kätega),

Punastes T-särkides härjad (kallutage pead külgedele),

Kohviga suled (kätlevad),

Nad peesitavad päikese käes (plaksutavad külgedel, tõstavad pead).

Lapsed, kes lindudel on?

Lapsed uurivad ja näitavad linnu kehaosi.

Mul on kaardid, vaadake hoolikalt ja asetage need välja, nagu arvate õigeks.

D / ja "Kes on kuidas on korraldatud"

Kõik linnud on paigutatud ühtemoodi

Mis linde ees ootab?

Mis lindudel peas on?

Mis taga on?

Kui linnu keha on kaetud?

Mida lind suudab?

Lapsed leiavad ja asetavad sobiva kehaosa.

Lapsed, kas soovite meie külalisele näidata, kuidas me linde maiusele kutsume??

(Linde tuleb talvel toita, äkki peaksime neile helistama?)

Kärbeslinnud (käeliigutuste kutsumine),

Sala annan tihasele (lõikamisliigutused),

Küpseta puru (näpista näpist),

Natuke leiba ("murenev" leib),

Need purud on mõeldud tuvidele (parem käsi ettepoole, peopesa ülespoole),

Need purud on mõeldud varblastele (vasak käsi ettepoole, peopesa ülespoole),

Tikk ja varesed (keera makarone peopesade vahel)

Mäng "Lisa sõna"

Tibu hüppas mööda rada

Ja nokitses suurelt (puru)

Lapsed, kas teate, mis toidulindudele meeldib??

Soovite linde oma lemmikmaiustusega toita?

Lastele pakutakse märke (kaarte)

Harjutus "Ühenda õigesti"

Ülesanne: peate tõmbama joone linnult tema lemmiktoidule.

Kontrollime ülesande õigsust.

Füüsiline minut "Väike lind"

Lendasin taevas (linnud lendavad),

Istus akna all,

Korjatud puru (istus maha, nokitses teri),

Lind alustas üles (tõusis üles, raputas maha),

Ta laulis laulu, lendas majja (kätega vehkides).

Lapsed, kas soovite linde toita?

Meil on selline komme:

Vihma sajab vähe,

Riputame söötureid

Lindudele oksal.

Lindude jaoks on söögituba?

Whatmani paberile joonistatakse puu, sööturid ripuvad, linnud istuvad.

Mida sa näed? (Puu, linnud)

Mitu varblast on? (Kaks varblast)

Kus varblased istuvad? (Sööturi juures)

Mitu härjapuud on puu otsas? (Üks härg)

Kus on härg? (Istub oksal)

Mitu tihast? (Kolm tissit)

Kus istuvad tihased? (Tissid istuvad söötjas)

Sa juba tead, mida lindudele meeldib süüa?

Valige vajalik materjal ja asuge tööle. Lapsed liimivad marju (punasest paberist), puistavad liimile hirssi ja seemneid. Liimige, tõmmake puru (vahapliiatsitega

Toitame linde talvel ja nad hoolitsevad suvel meie metsade ja aedade eest: hävitavad kahjulikud putukad.

Läbi taeva, lustides lustides,

Sulelised sõbrad lendavad,

Ja nad laulavad, säutsudes:

"Tänan teid väga!"

Linnukari lendab lõuna poole,

Taevas on ümberringi sinine. (Lapsed klapitavad käsi nagu tiivad.)

Et võimalikult kiiresti lennata,

Me peame tiivad klapitama. (Lapsed vehivad intensiivsemalt kätega.)

Luiged lendavad, klapivad tiibu (lapsed klapitavad käsi)

Kummardus vee kohal, raputas pead (raputas pead)

Nad teavad, kuidas end sirgelt ja uhkelt hoida (sirutage selg)

Nad istuvad väga vaikselt vee peal (istuge maha)

Rändlinnud

Linnud hüppavad, lendavad (lapsed hüppavad)

Linnud koguvad puru. ("Peck")

Noka puhastatud (kujutatud)

Linnud lendavad, laulavad (vehivad kätega)

Terad nokivad (kummarduvad)

Ja nad istusid oma kohale (lendasid minema, istusid maha)

Fizminutka Rides krapsakas tihane

Hüppab krapsakas tihane (Hüppab kahel jalal oma kohale.)

Ta ei istu paigal (hüppab vasakul jalal oma kohale.)

Hüppa, hüppa, hüppa, (paremal jalal hüppab kohale.)

Keerles ringi nagu tipp. (Ringime paigas.)

Siin ta istus minut, (istu.)

Ta kriimustas nokaga rinda (Tõusime üles, pea kallutas vasakule ja paremale.)

Ja teelt - aiani, (Vasakul jalal oma kohale hüpates.)

Tiri-tiri, (Hüppab paremale jalale.)

Vari-vari-vari! (Hüppab kahel jalal oma kohale.)

Tegime sööturi.

Avasime söögitoa.

Varblane, härg - naaber,

Talvel on teil lõunasöök!

Külastage nädala esimesel päeval

Kaks titt on saabunud,

Ja teisipäeval - härjad,

Helgem kui hommikune koidik!

Kolm varest oli kolmapäeval

Me ei oodanud neid õhtusöögiks.

Ja neljapäeval kõikjalt -

Kümme ahne varblast.

Reedel meie söögitoas

Tuvi pidas putru.

Ja laupäeval piruka järele

Saabus seitse nelikümmend

Physiotka võimlemine silmadele

Lind lendas üles (lapsed vaatavad üles)

Lind lendas paremale (vaata paremale)

Lind lendas vasakule (vaata vasakule)

Ja peitis end põrandale (vaata põrandat)

Näpuvõimlemine "väikesed linnud"

Siin puhus äge tuul

Tahtsin linnud ära viia

Linnud peitsid lohku

Seal on kuiv ja soe

(lapsed teevad toiminguid vastavalt sõnadele)

Härjapähklid lendavad, klapitavad tiibu.

Nad ei saa paigal istuda,

Ketras nagu tipp,

Hüppa - hüppa, hüppa - hüppa.

Kuid ümberringi on ainult lumi ja lumi.

Hea, et neil söötja on,

Valmistatud lahke inimese poolt!

(Selg on sirge, käed vöö peal. Lapsed tõstavad sujuvalt ja aeglaselt kas põlvest kõverdatud parema või vasaku jala ja lasevad ka sujuvalt alla. Jälgige selga.)

Kurg, pika säärega toonekurg,

Näita mulle koduteed. (Kurg vastab.)

Stamp oma parema jalaga,

Tempelige vasaku jalaga,

Jällegi - parema jalaga,

Jällegi - vasaku jalaga.

Pärast - parema jalaga,

Pärast - vasaku jalaga.

Ja siis tulete koju.

Pardid läksid välja heinamaale

Pardid läksid välja heinamaale,

Õnnelik mardika lendamine,

W-w-w! (Lehvitame käsitiibadega.)

Haned painutavad kaela,

Ha ha ha ha! (Kaela ümmargune pöörlemine.)

Suled sirguvad nokaga. (Pöörab kere vasakule-paremale.)

Kas tuul kiikus oksi? (Kiigutame käed üles tõstetud.)

Ka pall urises,

Rrr! (Käed vööl, ettepoole painutatud, vaatame ette.)

Sosid pilliroost vette,

Sh-sh-sh! (Nad tõstsid käed üles ja sirutasid käe.)

Ja jälle saabus vaikus,

Hall-ninane haigr (käed-nina)

Terve päeva seisab nagu kuju (käed vööl, õlaribad lähevad kokku)

Seisa ühel jalal (vööl olevad käed tõstavad vasaku jala)

Kui olete karm sõdur.

Nüüd seisa paremal (käed vöö peal, tõsta parem jalg)

Kui olete julge sõdur.

Halli ninaga harilik (kahel jalal, käed ninani

Terve päeva seisab nagu kuju. (käed vööl)

Siin okstel, rook! Ärge karjuge! (nimetissõrm huultel)

Mustad vankrid istuvad (istuvad maha)

Asetatud pesasse (näidake oma kätega pesa enda ees)

Kohviks suled, (tõuse püsti, käed külgedele välja)

Päikese käes peesitage (patsutage käsi)

Pea on pööratud, (pöörab pead paremale, vasakule)

Nad tahavad lennata. (käed külgedele - laine)

Shoo! Shoo! Lendas minema! (plaksutab, käed külgedele, jooksevad kikivarvul)

Lendas, lendas (lendas)

Ja jälle istusid nad kõik pesadesse. (istus maha)

Linnud hakkasid laskuma,

Kõik istuvad lagendikul.

Neil on veel pikk tee minna,

Linnud peavad puhkama. (Lapsed istuvad sügavas kükis ja istuvad paar sekundit.)

Ja jälle on aeg minna,

Peame palju lendama. (Lapsed tõusevad püsti ja klapivad "tiibu".)

Siin on lõuna. Hurraa! Hurraa!

Meil on aeg maanduda.

Linnud pesas istuvad

Linnud pesas istuvad

Ja nad vaatavad tänavale.

Nad tahavad kõndida

Ja nad kõik lendavad vaikselt. (Lapsed "lendavad minema", klapitavad käsi nagu tiivad.)

Noh, linnud lendasid,

Lendas ja kükitas,

Mängis vardal,

Vaatas külgedele,

Lendasime minema. (Jooksuni kõndides.)

Nad klapitavad tiibu (sujuvad käte sujuvad amplituudid)

Kummardus vee kohal,

Lastega seotud tegevused, pikk, korduv töö või ülesanded, mis nõuavad lastelt pikka aega paigal püsimist, on eelkooliealistele väga väsitav. Väsimuse tekkimise ärahoidmiseks ja laste üldise seisundi parandamiseks lihaspingete leevendamise kaudu aitavad lühiajalised füüsilised harjutused (füüsilised minutid), mis valitakse vastavalt laste aktiivsusele..

Kuva dokumendi sisu

Koolieelikute kehaline kasvatus

Lastega klassid, kus õpetatakse kirjaoskust, matemaatikat, visuaalset tegevust jms, lauamänge ja lihtsalt telesaadete vaatamist, koomiksid toimuvad sageli laua taga, põrandal või tugitoolis, st liikumatult. Kuid pikaajaline viibimine ühes asendis, ühes asendis lastele, eriti eelkoolieas ja algkoolieas, on väga suur koormus, kuna neid iseloomustab närviprotsesside ebastabiilsus. Nad väsivad kiiresti, nende tähelepanu väheneb, huvi mängu või tegevuse vastu kaob, mis muidugi mõjutab nende efektiivsust negatiivselt..

Selles vanuses lastele on eriti väsitav pikk, üksluine töö või ülesanded, mis ei ärata nende elavat huvi ning nende elluviimiseks vajalikud tahtelised jõupingutused pole veel piisavalt arenenud.

Lastega toimuvate tundide ajal peaksite sageli muutma tegevuste tüüpe, huvitama neid mõne heleda, ebatavalise objekti vastu või mitmekesistama sageli korduvaid tegevusi, ülesandeid mõne uue lapse jaoks atraktiivse elemendiga. Seetõttu on oluline vältida väsimuse teket, avastada selle väljanägemise tunnused õigeaegselt ning leevendada neid võimalikult kiiresti ja tõhusalt, kuna kogunev väsimus võib areneda ülekoormuseks ja põhjustada mitmesuguseid närvihäireid..

3-4-aastaste laste väsimusnähud ilmnevad pärast 7-9 minutit tundi, 5-6-aastastel lastel - 10-12 minuti pärast, 7-8-aastastel - 12-15 minuti pärast. Neid saab väljendada erineval viisil: haigutamine, hajutatud tähelepanu, tähelepanu hajumine, ärrituvus, automaatsete tahtmatute külgliigutuste ilmnemine (kriimustamine, koputamine, toolil kiikumine, sõrmede imemine jne), kehahoia ja liigutuste koordineerimine.

Üheks tõhusaks viisiks väsimuse ärahoidmiseks, laste üldise seisundi parandamiseks ja nende tegevuse muutmiseks on lühiajalised füüsilised harjutused, nn füüsilised minutid..

Need leevendavad liikumatusest tingitud lihaspingeid, vahetavad tähelepanu ühelt tegevuselt teisele, andes puhkuse sellega seotud närvikeskustele ja taastavad laste töövõime.

Füüsilisi harjutusi peetakse tunni keskel 1-3 minuti jooksul mängutoimingute näol. Lastele meeldivad jäljendavad harjutused, mis on varustatud salmidega ja võimalusel seotud tunni teema ja sisuga. Kuid peamine on see, et liigutused oleksid lapse jaoks lihtsad, ligipääsetavad ja huvitavad, piisavalt intensiivsed, mõjutades paljusid lihasrühmi, kuid mitte liigseid.

Füüsiliste minutite kompleks koosneb tavaliselt 2-3 harjutusest käsivartele ja õlavöötmele nagu venitamine - selgroo sirgendamiseks ja lõdvestamiseks, rindkere laiendamiseks; torso jaoks - kallutab, pöörab; jalgade jaoks - kükitab, põrgatab ja jookseb paigas.

Siin on näited erinevate tegevuste füüsilistest minutitest.

Füüsilised minutid lauamängude ja kõne arendamise tundide jaoks

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Peast alla (ettepoole painutamine)

Parem - vasakule jäime mina ja mina

Raputage pead (külgmised painded)

Käed pea taga, koos

Hakkame jooksma kohapeal (jooksu jäljendamine)

Me eemaldame nii teie kui ka minu

Käed pea taga.

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Masha otsimine (pöörake ühes suunas)

Maša on segaduses. (pöörake teisele poole, algasendisse)

Ja tooli pole, (käed ette, külgedele)

Ja tooli all pole (istuge maha, sirutage käed külgedele)

(pea kaldub vasakule - paremale, "raputa" nimetissõrme)

Tõuse üles, tüdrukud, tõuse üles, poisid! Hüppa nagu jänesed! Hüppa nagu pallid! Hüppa-hüppa, hüppa-hüppa, Istume murule: kuulame vaikust, sööme porgandi. Puhkame natuke ja läheme kaugemale. Kõrgemale, kõrgemale, hüppa kõrgele! Ära ole laisk, hüppa. Kergelt varvastel! Hüppa kõrgele!

Luuletuse käigus tehakse liikumisi.

Tüdrukud ja poisid hüppavad nagu pallid,

Nad trampivad jalgu, plaksutavad käsi, noogutavad pead, kõik puhkavad koos.

Luuletuse käigus tehakse liikumisi.

Kui lapsed metsa läksid, kõndisid nad kogu lagendikul ringi, lähenesid vanale kuusele, leidsid sealt tohutu seene. Meie kutid olid nii õnnelikud! Ja koju tagasi jooksmine.

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Kui huvitav meile talvel! (pöidlad üles)

Sõidame rahvamassi kelkudel (matkake kelgutamist)

Siis mängime lumepalle (jäljendame lumepallide vormimist ja viskamist)

Me riietame kõik suusad kokku (suusad paneme, kepid võtame, sõidame)

Siis tõusid kõik uiskudele (kujutavad uisutamist)

Ilusaid päevi talvel! (pöidlad üles)

Minu pall põrkab rõõmsalt (palli koputamist jäljendavad liigutused)

Minu auto töötab ilma bensiinita (rooli pöörlemise jäljendamine)

Mu vend on alles beebi (näita käega oma pikkust)

Mu kass magab natuke, (pea on ühele poole, käed põse all)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Me trampime jalgu (tramp)

Plaksutame käsi (plaksutame)

Raputa pead (raputa pead)

Tõstame käed üles (käed üles)

Siis laseme need alla (käed alla)

Anname käed (käed "lossile")

Ja ringi joosta (ringi keerutada)

Üks, kaks, kolm (kolm plaksu)

Iga figuur külmub! (kujuta mis tahes kuju)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Hakkime-hakkime kapsast (kätega pühkides nagu kirves)

Me jäljendame kapsast ("pudru kapsas")

Kapsast soolame-soolame ("võtke" näpuotsatäis soola ja "soola")

Vajutame-vajutame kapsast (käte painutamine ja pikendamine)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Tuul puhub meile näkku (käte liigutused enda poole)

Puu kõikus, (õõtsus tõstetud kätega)

Imeliht muutub vaiksemaks - vaiksemaks - (järk-järgult kükitama)

Puu tõuseb üha kõrgemale, (tõuse üles, siruta oma varvastel)

Iga päev hommikul teeme harjutusi, meile meeldib väga kõike teha järjekorras: lõbus jalutada, lõbus mängida, tõsta käed üles, langetada käed. Kükita ja tõuse, hüppa ja hüppa.

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Seisab teremokil (mõlema käe peopesad on nurga all ühendatud)

Uksel on lukk (sõrmed on lukus)

Selle avab hunt-Derg-Derg, Derg-Derg. (käed lukku surutud, liikuge edasi - tahapoole, vasakule - paremale)

Petya-cockerel tuli ja avas võtmega luku (sõrmed on lahti ühendatud ja üksteisega ühendatud, moodustades "teremoki")

Lapsed jäljendavad luuleteksti käigus liikumisi.

Muruplatsil karikakral lendas Mardikas värvilises särgis. Zhu-zhu-zhu, zhu-zhu-zhu, ma olen karikakardega sõber. Kiigun tuules pehmelt, painutan madalalt, madalalt.

Luuletuse käigus tehakse liikumisi.

Jänesel on külm istuda, peate oma käpad soojendama. Jalad üles, jalad alla. Tõmmake oma varbad üles, me paneme jalad küljele, teie varvastele, hop-hop-hop. Ja siis kükita pikali, Et käpad ei külmuks. Hüppa zainka palju, ta hüppas kümme korda.

Luuletuse käigus tehakse liikumisi.

Laiendage käed külgedele,

Võti ilmselt ei leidnud.

Meile võtme saamiseks peame seisma varvastel.

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Linnud istuvad pesades (lapsed istuvad lastetoolidel)

Ja nad vaatavad tänavale.

Nad tahtsid äkki lennata,

Ja kõik lendasid korraga, (lapsed jooksevad rühmas ringi. Täiskasvanu "pesades linnud" sõnade järgi võtavad lapsed koha)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Kõik tunnid lähevad niimoodi.

Märkige, tõmba. (pea kaldub õlgadele)

Vaata nüüd, mis kell on.

Märkige, tõmba. (keha kiikumine)

Vasakule - üks, paremale - üks,

Märkige tikk, märkige tikk. (keha kummardub vasakule - paremale)

Saame ka seda teha.

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Kolm karu kõndisid koju: (lapsed käivad nagu karud)

Isa oli suur, suur (käed püsti)

Ema koos temaga - väiksemat kasvu (käed rinna tasemel, ettepoole sirutatud)

Ja mu poeg on lihtsalt puru (nad kükitavad maha)

Ta oli väga väike,

Kõndisin kõristitega (nad tõusevad püsti ja jäljendavad kõristi mängimist, tõstavad käed üles ja ütlevad sõnad: ding-ding-ding)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Luiged lendavad, lehvitavad tiivad (sujuvad suure amplituudiga käeliigutused)

Kummardus vee kohal,

Pea raputamine (ettepoole painutamine, kummardumine)

Nad teavad, kuidas end sirgelt ja uhkelt hoida,

Istu vaikselt vette (kükitab)

Hobune ootab mind teel (käed on selja taga kinni)

Löögid väravas kabjaga (põlvedest kõverdatud rütmiline vahelduv jalgade tõstmine)

Mängib tuule käes

Lopsakas, muinasjutuliselt ilus (raputab pead, siis kummardub külgedele)

Hüppan kiiresti sadulale,

Ma ei lähe - lendan, (hüppab kohapeal)

Flip - flip - flip, (käed küünarnukist ees painutatud)

Seal kaugel jõel

Vehin sulle käega (hüppab kohale)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Pojad elasid sagedamini, keerasid pead. Niisiis keerasid nad oma pead (pea ümmargused liigutused vaheldumisi eri suundades)

Pojad otsisid mett, raputasid koos puu. Niimoodi, niimoodi Puu kiigutati koos. (paindub külgedele, käed ette)

Nad kõndisid üle jõe ja jõid vett jõest, niimoodi ja jõid vett jõest. (kõndides "karu", kummardudes edasi)

Ja siis nad tantsisid, tõstsid käpad kõrgemale. Niimoodi, niimoodi Üle käppade üles tõstetud.

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Tõstke oma õlad üles (jõulised õlaliigutused)

Hüppa, rohutirtsud, hüppa-hüppa, hüppa-hüppa.

Lõpeta! Istuti maha, söödi rohtu,

Nad kuulasid vaikust, (kükitavad)

Kõrgem, kõrgem, kõrgem Hüppa lihtsalt varvastel (kohale hüpates)

Siin lülitati mootor sisse, propeller pöörles, W- (pöörlevad liigutused kätega teie ees)

Nad tõusid pilvedesse ja telik tõmbus tagasi (põlvede vaheldumisi tõstmine)

Siin on mets - oleme siin

Lükka, hüppa, lenda, sõber, (hüppa üles, käed külgedele)

Langevarjud avanesid kõik, lapsed maandusid vaikselt (kükitades, käed külili)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Kui Rähn õõnes puude peaga lehtede vahel. (pea liikumine üles - alla)

Mis puutub kalapüüki ja kahlata, siis hani jookseb hane järel. (lahtiste kätega paigal jooksmine)

Kui üllatunud haned jõe ääres peatusid,

Jõime vett, tiivad avanesid (painutage ette, käed tagasi)

Ja läks aeglaselt (sammud paika)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Hei hobused, jälgi mind!

Kiirustame kastekohta! (käed ette, vetruvad jalaliigutused)

Siin on lai ja sügav jõgi,

Ei jõua põhja. (käte sujuv sirutamine külgedele, ettepoole painutamine)

Ja vesi on maitsev! Joo! Head vett! Koputame kabjaga! (jala ​​tembeldamine)

Hei, hobused, jälgi mind! (käed külgedele, sujuvad liigutused üles ja alla)

Sõitis koju, (hüppas kohale) Gop-gop-gop!

Lapsed peaksid näitama kehaosi vastavalt luuletuse tekstile.

Siin on sõnad heliga [l]: otsmik, kuklatagune, pea, rusikad, peopesad, küünarnukid, sõnas "küüned" pole häält [l]. Silmad, keha ja õlaribad, Sõnas "kontsad" pole häält [l].

- Füüsilised minutid "Hommikused harjutused"

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Me oleme naljakad poisid, me oleme eelkooliealised lapsed, (minge ringidesse)

Me tegeleme spordiga, me ei tunne haigusi.

Üks - kaks, kaks - üks kord, meil on palju jõudu! (käed külgedele, õlgadele)

Me kummardume nüüd (kummardame) Vaadake meid!

Üks - kaks, ära haiguta! Kükita meiega! (kükid)

Üks on hüpe, kaks on hüpe! Hüppa lõbus sõber! (mõlemal jalal hüppamine)

Hinga ninaga sügavalt sisse - "Sh-Sh-Sh" ütleme kõik hiljem, (hingake ninaga sisse, õlgu tõstmata)

Füüsilised minutid visuaalse aktiivsuse tundide jaoks

Tekst öeldakse treeningu ajal. Kõik liigutused sooritatakse istudes.

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Joonistasime täna, sõrmed on väsinud. (sõrmede aktiivne painutamine ja pikendamine)

Lase neil veidi puhata, nad hakkavad uuesti joonistama. (suruta kätt enda ees)

Üheskoos võtame küünarnukid (võtame jõuliselt küünarnukid tagasi)

Alustame uuesti joonistamist.

Joonistasime täna, sõrmed on väsinud, raputame sõrmi, hakkame uuesti joonistama, (tõsta õrnalt käed enda ette, raputa pintsleid)

Jalad koos, jalad lahus, sõitke naelaga sisse (laiutage ja tooge jalad, tembeldades)

Pikka aega kaua me skulptuure tegime, Meie sõrmed on väsinud, (raputades pintsleid enda ees) Lase neil veidi puhata, Ja nad hakkavad jälle skulptuure tegema. Üheskoos laiutame käsi ja jälle hakkame skulptuure tegema (võtke käed tagasi - alla, tooli toele toetades)

Sõrmed mängisid peitust ja eemaldasid pead (pintslite kokkusurumine ja lahtilükkamine)

Niimoodi, niimoodi, nii et pead eemaldati (sõrmede 1 ja 2 falange painutamine ja pikendamine)

Luuletuse tekst loetakse ette ja sellega kaasnevad liigutused tehakse samal ajal.

Käed üles tõstetud ja värisenud - need on puud metsas (siledad kiikuvad käed üles tõstetud)

Käed kõverdatud, käed värisesid - tuul lööb kaste maha (kätleb teie ees)

Viipame õrnalt kätega külgedele. Seal lendavad linnud.

Näitame teile ka seda, kuidas nad istuvad - tiivad olid kokku pandud. (2 korda)

Füüsilised minutid matemaatika tundides

Enne harjutuste alustamist hääldatakse tekst..

- Me loeme kuni viis, pigistame raskused (jne. - seistes, jalad pisut lahus, tõstke käed aeglaselt üles - külgedele, rusikad kokku surutud sõrmed (4-5 korda))

- Kui palju punkte on ringis, tõstke meie käed nii mitu korda üles (tahvlil on punktidega ring. Täiskasvanu osutab neile ja lapsed loevad mitu korda käed üles tõsta)

- Mitu korda ma tamburiini löön, nii palju kordi lõikame puitu (jne - seistes, jalad õlgade laiuselt, käed lukus ülespoole, järsud painded ettepoole - alla)

- mitu rohelist jõulupuud, nii palju painutusi (jne - püsti, jalad lahti, käed vöö peal. Sooritatakse painutusi)

- mitu lahtrit joonele, nii mitu korda hüppate (3–5 korda), (tahvlil on 5 lahtrit. Täiskasvanu osutab neile, lapsed hüppavad)

- Me kükitame mitu korda, mitu liblikat meil on (ja. P. - seisavad, jalad veidi üksteisest eemal. Kükitamise ajal, käed ette)

- Seisa varvastel, ulatuda lakke (ja. P. - põhialus, käed vööl. Tõusevad varvastel, käed üles - külgedele, venitage)

- Mitu kriipsu punkti, Nii palju seisavad varvastel (4-5 korda), (jne. - põhiasend. Kui tõsta varvastele, käed külgedele - üles, peopesad allpool õlgade taset)

- painutatud nii palju kordi kui meil on pardid. (jne - seistes, jalad lahus, painutades ei tohi jalgu painutada)

- mitu ringi ma näitan, nii palju hüppeid (5 x 3 korda), (jne - seistes, käed vöö peal, hüpped varvastel)

- Loendage marju, kükitage koos, (ja. P. - põhialus, käed vöö peal. Ärge laske pead langetada, selg sirge)

Sihtrühm: koolieelikud

Koolieelikute füüsilised minutid

Autoriõiguse kinnitus

Sisestage oma e-posti aadress.

Kui soovite kogu oma tööd näha, peate sisse logima või registreeruma

* Avaldamissertifikaat väljastatakse TASUTA, KOHE pärast töö lisamist saidile

Informaatika 3. klass

PROJEKT "INFORMATICS CLASS 3" Välja töötatud informaatika õpetajate abistamiseks, kes töötavad õpikute programmi Goryachev AV järgi "Informaatika mängudes ja ülesannetes. 3. klass ".

Olga Šuškova
Mängud, mõistatused, kehalised harjutused klassides nädala jooksul “Talvised linnud. Meie linna linnud "

Nädala teema: Talvised linnud. Meie linna linnud.

eesmärk : Teadmiste kujundamine meie linnas elavate talvitavate lindude kohta.

Ülesanded : Kõne, mälu, mõtlemise grammatilise struktuuri areng. Laiendades teadmisi ümbritsevast maailmast, lindude maailmast ja sellest, kuidas neid raskel talvisel ajal aidata.

Nimisõnad : varblane, vares, tihane, härg, tuvi, öökull, rähn, harakas, söötja, sööt, rind, selg, pea, saba, tiib, sulgi, nokk, jalad, küünised, kael, käpad, talv, külm, nälg, lumi, tuul, lind, ristmik, seemned, puru, peekon, maiused.

Omadussõnad : talvitav, väike, suur, suur-väike, lühike-pikk, õhuke-paks, krapsakas, mopsakas, kiire, osav, ilus, laisk, kurb, kollane, punane, kirju, leib (puru, melon, arbuus, tuhk jt (seemned)

Tegusõnad : lendas minema, lendas minema, talveunne, hammustab, kaitseb, puhastab, istub maha, kogub, hüppab, lendab, laulab, säutsub, siristab, krooksub, kähiseb, siblib, hoolib, toidab jne..

Mäng : "Ütle mulle sõna"

Tihane jõulupuult (lendas maha, ahtri ümber (lendas ringi). Oksalt oksale (lendas üle ja siis lohku (lendas) jne..

Mäng : "Milleks?"

Miks on linnu nokk?

Miks linnul on tiivad?

Miks linnu käpad (suled, saba, küünised, silmad, nina, kael)?

Füüsiline minut "Linnud"

Linnud hüppavad, lendavad, "simuleerivad lendu"

Linnud hüppavad, laulavad. "Laula"

Linnud koguvad puru, "koguvad"

Terad nokitsevad. "Peck"

Suled puhastatud, "puhastatud"

Ja nad istusid oma kohale. "Istu maha".

"Tee ettepanek".

Lind - pesa - söötja (lind lendas pesast välja, lendas söötja juurde ja hakkas toitu nokitsema).

Lind - liblikas - tibud (Lind püüdis liblika kinni ja tõi tibude juurde).

Tihane, varblane, vanker, härg.

Härjavõru, tihane, söötja, tuvi.

Rähn, kuldnokk, vahavits, mäger.

Loo "Feeder" ümberjutustamine.

Lapsed nägid talvel koolis linde. Nad viskasid neile saiapuru. Linnud kartsid algul ja siis sõid kõik leivad ära. Järgmisel päeval tulid linnud uuesti. Lapsed võtsid kasti, riputasid selle oksale ja valasid oad. Söötur tuli välja. Lapsed toitsid linde kevadeni.

Kirev nipsakas, pika sabaga lind,

Lind on jutukas, kõige jutukam. (Harakas)

Päeval magab, öösel lendab (Öökull)

Mitte puulõikur, mitte tisler, vaid esimene metsatööline (Rähn)

Väike poiss hallis armeenlases

Hiilib hoovide ümber, kogub puru (Varblane)

Talvel on okstel õunu, korja need varsti üles!

Ja äkki lendasid õunad üles, sest see (härjapähklid)

Värvuselt hallikas, harjumuselt varjatud,

Kähe karjuja on kuulus inimene. See on (vares)

Kes seal hüppab, kohiseb? Käbide rookimine nokaga?

Selg on rohekas, kõht on kollakas,

Must müts ja salliriba (tihane)